Juristische Übersetzung mit Eilservice von Tomedes
16 April 2019
Wenn die Abgabefrist näher rückt, kommt man bei einer Aufgabe oft erst so richtig in Fahrt. Tomedes ist mit dem Eilservice bestens für solche Situationen gerüstet. Wir bieten diesen Service für alle Arten von Übersetzungen an, wenn unsere Kunden selbst eine bevorstehende Frist einhalten müssen.
Vor kurzem wandte sich eine Kundin wegen einer juristischen Übersetzung vom Deutschen ins Französische an Tomedes. Sie hatte es sehr eilig, also machten wir uns unverzüglich an die Arbeit. Unser französischer Übersetzer setzte sein umfassendes Fachwissen und seine jahrelange Erfahrung ein, so dass sich die Kundin sicher sein konnte, dass ihre Dokumente in besten Händen waren.
In diesem Fall war für eine einwandfreie Übersetzung detailliertes Fachwissen zur juristischen Terminologie und den rechtlichen Konzepten erforderlich – und das in den beiden Sprachen Deutsch und Französisch. Unser Übersetzer arbeitete eng mit der Kundin zusammen und hielt sie über die Fortschritte seiner Arbeit ständig auf dem Laufenden. Sie konnte sich also versichern, dass ihre gesetzte Frist eingehalten wurde.
Nachdem unser Übersetzer die deutsch-französische Übersetzung fertiggestellt hatte, sendete er sie ans Qualitätssicherungsteam von Tomedes, wo alle Übersetzungen anhand strenger Kriterien geprüft werden, bevor sie an den Kunden geschickt werden. Anschließend wurde das Dokument weit vor der Frist der Kundin übersendet. Eine weitere sehr zufriedene Tomedes-Kundin!
Wenn auch Sie professionelle Hilfe bei einer juristischen Übersetzung benötigen, ist Tomedes für Sie da! Sie erreichen uns per E-Mail, Telefon und Live-Chat über unsere Website. Am besten melden Sie sich sofort bei uns. Und wenn Sie schon auf unserer Website sind, sollten Sie sich auch gleich unser Tool für die Textzusammenfassung ansehen, das jeder Besucher kostenlos nutzen kann.
Warum Tomedes
Persönlicher Support 24/7
1 Jahr Garantie
95.000 Geschäftskunden